“能操英、西、意、德、法五國語言的天才兄妹,和‘熱心調(diào)教’的爸爸”——這則新聞曾在日本轟動(dòng)一時(shí)。
這個(gè)所謂“熱心調(diào)教”的父親,就是自稱“家庭主婦\"的資深離職教師——永田益夫先生。他把全副精神放在孩子的教育上。當(dāng)時(shí)兒子二歲半,女兒才三個(gè)月大。正因?yàn)槿绱?,有不少人反?duì)這位嚴(yán)苛教育的爸爸。
尤其以為:在孩子還小時(shí),往他腦袋亂塞東西是種虐待,讓幼兒負(fù)擔(dān)過重,將來會(huì)造成他狹隘的性格,得不償失。
可是現(xiàn)在,永田全家過著健康、安逸的生活,這一事實(shí),已足夠告訴當(dāng)時(shí)那些持懷疑態(tài)度的人們,他們的觀點(diǎn)是完全不切合實(shí)際的。
永田先生所采取的教育方式,在幼兒的可塑性方面,給了我們非常珍貴的啟示。且讓我們來聽聽他的獨(dú)特幼兒教育法吧。
“孩子的英、西、意、德、法等國的語文,幾乎是同時(shí)學(xué)起的。廣播教育的法語課,也常用英語來說明,我想既然如此,同時(shí)讓孩子學(xué)習(xí)多國歷史,必可產(chǎn)生橫的聯(lián)系……恰巧那時(shí)孩子用的鋼琴樂譜是意大利文寫的,說明則是用英、德、法等語文,倘若看不懂說明,就無法掌握曲子的感情,這也是我要孩子提早學(xué)習(xí)外文的一個(gè)動(dòng)機(jī)。”
“常常有人問我:五國語文同時(shí)學(xué)習(xí),不會(huì)混淆不清嗎?其實(shí),他們都分得很清楚。他們學(xué)外語,全靠廣播教育。收音機(jī)的語文講座,讓人聽起來很有親切感,發(fā)音也很仔細(xì),慢慢地聽著之后,孩子就會(huì)很感興趣地跟著練習(xí)了。”
由此看來,三歲前的幼兒頭腦的吸收力,似乎要比大人強(qiáng)得多。大人根本不用擔(dān)心“給得過多”這個(gè)問題。
因?yàn)橛變旱念^腦,就像海綿一樣,可以吸收很多的東西,吸收夠了之后就會(huì)自動(dòng)停止。我們大人最需要擔(dān)心的,并不是“給得過多”,而“給得過少”。